Глава 9 часть V
— Да, это я сделал! Круциатус, ясно? Но я не жалею, потому что он сам напросился...Симус в этот вечер был немного застенчив и отличался безукоризненной любезностью, но отчего-то весь его вид словно бы говорил, что он никогда так не чувствовал себя не на своем месте, как сейчас. Будто бы кто-то пристально следил за каждым его действием и был готов броситься и растерзать, соверши он нечто предосудительное. Но что именно? Радовало только одно — Гермиона не отходила от него и подарила целых два танца.
Да, он увлекся ею. Даже странно, что в Хогвартсе он никогда не воспринимал ее как девушку.
Спустя какое-то время, Гермиона держалась увереннее. Присутствие рядом Симуса действовало именно так, как она и рассчитывала. Немного мешались иные гости, которые при разговорах с ней, неизменно пытались склонить тему в прошлое — туда, где она осталась в полном одиночестве. Наконец все привело к тому, что она и Симус решили покинуть общую гостиную.
Гермиона сразу устало опустилась на ступеньки лестницы, ведущей из холла на второй этаж. Та самая лестница, с которой она упала почти полгода назад…
— И так всякий раз? — поинтересовался Финниган, устраиваясь рядом с ней. — Глупый, конечно, вопрос, ведь порой и ко мне проявляют интерес, что говорить о твоей персоне.
— Ничего, я… — Гермиона растерянно улыбнулась, хотя улыбаться ей совсем не хотелось.
— Привыкла? Никогда в эту чушь не поверю, — Симус тоже заулыбался. И в самом деле чушь. Он словно прочитал ее мысли.
Гермиона удивленно подняла голову, потому что еще так бы выразился Рон. Это его интонации. Она вгляделась в глаза Симуса — они выражали добродушие, какое выражал Рон. И тут, словно что-то щелкнуло в ее голове; поддавшись мимолетному импульсу, она легонько прикоснулась к его губам своими. Поцелуй длился лишь мгновение, но Гермионе этого было достаточно, чтобы осознать свою ошибку. Она прикрыла глаза и, отстранившись, виновато покачала головой.
— Прости меня… не то…
Что она пыталась отыскать в нем? Или кого? Рона? Но у них никогда не было ничего серьезней дружбы… И никогда не будет. Рона больше нет, а значит, и нет смысла искать его в ком-то. А может, она хотела избавиться от этой мучившей ее влюбленности в Малфоя, чтобы окончательно не свихнуться на почве этих чувств? Будет другая жизнь — без него. Так, может, с Симусом?
Нет.
Он — не то. И разве можно назвать влюбленностью чувство, поселившееся в ее сердце. Она любила Малфоя. Любила настолько сильно, насколько ей не хотелось этого признавать.
Симус хотел было что-то мягко возразить, но позади них вдруг раздался странный резкий звук. Это был Драко, постукивающий своим фамильным перстнем по кованым лестничным перилам. Гермиона медленно обернулась и увидела холодный взгляд и непроницаемое лицо. Симус же немедленно соскочил со ступенек и, слегка попятившись от лестницы, растерянно, но достаточно сухо поприветствовал бывшего однокурсника:
— Малфой.
— Финниган, — оскалившись, ядовито бросил тот в ответ и лишь потом отпустил взглядом Гермиону. — Как странно… Мне казалось, его мы не приглашали, — Драко принял задумчивый вид, не обращаясь конкретно к кому-то.
Гермиона, в свою очередь, тоже поднялась со ступенек и с вызовом приподняла подбородок.
— Приглашали. Здесь и мои гости.
Малфой скривил верхнюю губу в подобии улыбки.
— Это все, безусловно, имеет большое значение, — протянул он, — но, пока ты тут путаешься со своими гостями, — он вновь окинул их обоих холодным взглядом, — твой приемыш валяется без сознания в своей спальне.
Слова полоснули по самому сердцу. Гермиона больше ничего не слышала. Дышать стало трудно… практически невозможно. Она не помнила, как добралась до комнаты Чарли. Ни руки, ни ноги, казалось, не слушали ее. Дверь резко распахнулась, и она замерла на пороге. Глаза отказывались информировать, потому что их заволокли слезы. Медленно прошагав к постели, Гермиона протянула одну руку к волосам мальчика, а другой зажала рот, чтобы не закричать.
Почти следом вошел Малфой и захлопнул дверь прямо перед носом Финнигана, напоследок окинув его уничижительным, выражающим полное презрение и негатив взглядом.
— Ч-что с ним… п-произошло?.. — выдавила Гермиона. Малфой медленно подошел к кровати с другой стороны.
— Не знаю, — мрачно ответил он.
В голову полезли разные панические мысли о неизлечимых опасных заболеваниях.
— Как это не знаешь?! Где ты его нашел? Что могло с ним случиться? — слезы крупными каплями стекали по лицу Гермионы. Она вперила в него свой пронзительный взгляд, пытаясь добиться хоть какой-то информации.
— Не знаю. Он лежал там… у лестницы. До того, как вы с Финниганом явились туда. Может, сброситься решил? — пожимая плечами, нервно и раздраженно усмехнулся Драко. — Ты подала неплохой пример однажды.
Гермиона вновь принялась гладить волосы Чарли, параллельно нащупывая пульс. Конечно же, есть. Конечно же, он только без сознания. Эта мысль понемногу казалась успокаивающей, ведь могло быть и хуже, если вдруг Чарли всерьез задумал бы…
— Эта полная чушь, Малфой, он бы никогда не пошел на такое, — зло выпалила она, вновь бросая на него взгляд. На сей раз ожесточенный.
— Ты же у нас самая умная, вот и определи, что с ним могло произойти!
Гермиона опустила глаза и сжала зубы, не выпуская руку мальчика из своей, а потом…
— Ах, ты ублюдок… — еле слышно, одними губами произнесла она, — Это ты… Это ведь ты, правда? Я вижу, когда ты лжешь…
Малфой только скрестил руки на груди и посмотрел на нее странным взглядом.
— Это ты сделал… — выдохнув, в ужасе покачала она головой, а в следующее мгновение набросилась на него, толкая и ударяя по чему только придется. — Как ты посмел?! Он же ребенок! Твой брат!! Я ненавижу тебя! Что ты с ним сделал?!
Малфой перехватил руки Гермионы и прижал ее к себе.
— Да, это я сделал! Круциатус, ясно? Но я не жалею, потому что он сам напросился.
— Что ты несешь, ты не имел права так с ним поступать! Непростительное… против беззащитного ребенка… — она словно задыхалась, пытаясь оттолкнуть его от себя.
— Что здесь происходит? — прозвучал ледяной голос, выражающий вечное презрительное отношение к чему-либо. В комнате стоял Люциус Малфой.
Драко наконец отпустил Гермиону, уставившись на отца.
— Что с ребенком? — протянул хозяин особняка, подозрительно осматривая их лица.
— Вот именно, с ребенком! — дрожащим голосом заявила Гермиона. — Это ваш сын — оба ваших сына, — а вы ничего не сделали для того, чтобы между ними появилась хотя бы толика взаимопонимания.
— Помолчи, — безэмоционально обрезал Люциус, но было видно, что на сей раз это безразличие скорее напускное. — И не смей больше никогда раскрывать рот на эту тему. Это тебя не касается, грязнокровка, ведь в наш уговор ничего, кроме материальной стороны, не входило.
Гермиона тяжело дышала, глаза ее были мокрые от слез, а сердце колотилось так, будто было готово выпрыгнуть наружу. Что-то сжималось внутри, словно пружина.
— Тогда я требую компенсации за это, — она указала пальцем на Чарли. — На такое я не подписывалась, — металл в ее голосе заставил Люциуса посмотреть на нее другими глазами. Он словно заинтересовался, но в то же время и озадачился. — И вызовите доктора. А о цене мы поговорим позже, — отчеканила она, а затем, вытерев слезы, вновь подошла к кровати Чарли и присела на ее край, взяв его руку в свою.(кликаем на цитату)