там, где скрываются сказки

Таких, как она, на улице провожают взгляды мужчин, но она словно бы и не замечает их.Шум автомагистралей и ресторанная музыка неподалеку заглушили ответ Гермионы, поэтому Пэнси переспросила вновь:
— Ты думаешь, мы с ним... встречаемся что ли? — она насмешливо вскинула одну бровь.
Гермиона поджала губы и, оглядевшись по сторонам, направилась к выходу из подворотни.
— Разве, нет? — пробормотала она.
— Драко мой лучший друг, — заявила Паркинсон, каким-то надменным жестом откидывая волосы с плеча. — Я никогда не была и не стану одной из его профурсеток, Грейнджер.
Отчего-то слова Пэнси полоснули холодным лезвием по сердцу. Гермиона почувствовала себя уязвленной и подавленной, но дело было даже не в Паркинсон... Наоборот, осознание того, что Драко и Пэнси не вместе, заставило ее на мгновение ощутить унизительное облегчение на душе. Не по себе ей стало от презрительного тона, который использовала Пэнси, назвав тех, с кем иногда проводил время Малфой, профурсетками.
— Ясно, — чуть слышно вымолвила Гермиона.
Лондон встретил их пасмурной, промозглой погодой, и снега в городе действительно не было. Всегда туманная и дождливая столица Британии у Гермионы зачастую отлицетворялась с самой собой. Наверное, именно поэтому она чувствовала себя здесь спокойно. Как-никак, Лондон всегда был ее домом.
Спустя несколько минут они вдвоем набрели на одно из заведений, и Пэнси узнала наконец эту улицу.
— Да здесь же "Дырявый котел" в двух шагах! — воскликнула она. Гермиона согласно кивнула и указала на кафе, возле которого они очутились.
— Зайдем?
Паркинсон чуть скривилась, пренебрежительно оглядев место, но все же изъявила готовность пойти.
Заведение занимало два этажа, и Гермиона предпочла расположиться на втором, к которому вела неудобная винтовая лестница.
— Люциус, конечно, тот еще подонок, но он безумно красив, согласись, Грейнджер? — через некоторое время спросила Паркинсон, когда они уже заняли свободный столик и сделали заказ.
— Ты знаешь, я как-то не думала об этом, — уклончиво ответила Гермиона.
— Да брось, кто останется равнодушным, когда он рядом, к тому же... Драко говорил, что у вас была брачная ночь, — с непроницаемым лицом, но с легкой улыбкой продолжала Пэнси.
Гермиона вдруг почувствовала, как по спине пробежали мурашки, а сердце в груди сделало кульбит и забилось с удвоенной силой.
— Он так сказал? — севшим голосом проговорила она.
— У него теперь все разговоры о своей мачехе, — покачала головой Паркинсон. — Даже скучно...
— А он... он больше ничего тебе не рассказывал об этом?
Пэнси положила ногу на ногу и откинулась на спинку стула.
— Почему я должна тебе что-то докладывать? Он мой друг, а ты никто.
Гермиона неловко замолчала. Она какое-то время смотрела в равнодушные глаза Паркинсон, пытаясь понять ее сложную натуру. Она не была заносчивой, не была властной...
Какой-то мужчина вдруг в этот момент подошел к ней и что-то пробормотал на ухо, но Пэнси не удостоила этого магла даже взглядом.
... Была особенной. Про таких Гермиона обычно думала "принцесса с самого рождения". Но никогда бы раньше она не назвала таковой слизеринку Пэнси Паркинсон. Что-то исключительно необыкновенное открыла для себя в ней Гермиона. Что-то приобретенное по мере взросления. Таких, как она, на улице провожают взгляды мужчин, но она словно бы и не замечает их. Не купается во внимании — ей все равно, потому что подобные ей влюбляются лишь однажды. Такие всю свою красоту и женственность отдают без остатка тому единственному, но зачастую любовь эта оказывается несчастной.
Да, Пэнси была особенной, и Гермиона понимала теперь, за что ее ценил Малфой.
Вот только за что, в свою очередь, ценила Паркинсон его? Этого она не могла взять в толк, как и того, почему он занимает большую часть ее собственных мыслей.
— Не было никакой брачной ночи, — выдохнула наконец Гермиона. — Люциус Малфой никогда бы... не притронулся к грязнокровке, — выдавила она, поднимая глаза на Пэнси и улавливая некую напряженность в ее позе.
— Выходит, Драко зря ринулся тебя защищать, — протянула Паркинсон, глотнув из своего бокала.
— Защищать? — изумилась Гермиона.
Та передернула плечами.
— Возможно, он бы избежал заклятия... Не смотри так на меня, конечно же, я в курсе, что Драко анимаг.
— Нет, постой, — Гермиона неверяще смотрела на нее. — Ты только что заявила, что Драко ринулся меня... защищать?
— Не только твои друзья умеют совершать подвиги, Грейнджер.
— Это несоизмеримо, Паркинсон.
— Довольно, — отрезала Пэнси. — Я не хочу говорить "о друзьях".
— Тогда, может, расскажешь, как Малфой умудрился замаскировать царапину на шее, когда я подозревала его в анимагии? Чары дурмана, полагаю?
— Что ты все о Драко заладила? Да, Грейнджер, это были чары дурмана, ты права, впрочем, как всегда, — устало проговорила Паркинсон и вновь подозвала официантку. — Лучше... расскажи, зачем тебе понадобилось красть феникса покойного старика Дамблдора? — вскинула она бровь.
— Что, и такие слухи ходят?
— Слухи ходят разные и... раз уж мы здесь, я хочу сама узнать тебя лучше, а не из газет или со слов Малфоя, — улыбнулась Пэнси. Улыбнулась неожиданно тепло и дружелюбно, и Гермиона подумала, что сегодня припоздниться, возвращаясь в Уилтшир.
(тыкаем прямо на фразу)
@темы: Банши, Новая глава, Коллажи/Картинки/Арты
Продолжение ожидай предположительно в среду)
Спасибо Вам за отклики!